{"id":5592,"date":"2023-01-23T16:04:50","date_gmt":"2023-01-23T16:04:50","guid":{"rendered":"https:\/\/www.virbyjp.com\/politica-de-cookies\/"},"modified":"2024-04-29T11:38:23","modified_gmt":"2024-04-29T11:38:23","slug":"politica-de-cookies","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.virbyjp.com\/pt-pt\/politica-de-cookies\/","title":{"rendered":"Pol\u00edtica de cookies"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"5592\" class=\"elementor elementor-5592 elementor-79\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-9d41378 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"9d41378\" data-element_type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-0f4c111\" data-id=\"0f4c111\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f722a05 elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"f722a05\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" width=\"257\" height=\"116\" src=\"https:\/\/www.virbyjp.com\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/pol-cookies.png\" class=\"attachment-large size-large wp-image-4533\" alt=\"\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a022348 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"a022348\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Salvo disposi\u00e7\u00e3o em contr\u00e1rio nas condi\u00e7\u00f5es espec\u00edficas do contrato, as condi\u00e7\u00f5es gerais de venda abaixo aplicam-se aos servi\u00e7os prestados pela empresa VIR by JP, durante toda a dura\u00e7\u00e3o do contrato. Eles definem os compromissos rec\u00edprocos do VIR por parte do JP e do seu mandante. Estas condi\u00e7\u00f5es poder\u00e3o ser modificadas regularmente pela empresa VIR by JP, inclusive durante a vig\u00eancia do contrato. Estes Termos e Condi\u00e7\u00f5es Gerais podem ser consultados a qualquer momento no site\u00a0www.vir.fr\u00a0ou no portal Horizon\u00a0portail-virbyjp.com<\/p>\n<p>PRE\u00c2MBULO<\/p>\n<p>VIR by JP, Sociedade An\u00f3nima Simplificada com capital social de 2.234.112\u20ac e com sede na Route de Romans, 26260 Saint Donat sur l&#8217;Herbasse, Fran\u00e7a (n\u00famero RCS B 333 784 676 ROMANS), doravante designada por &#8220;VIR by JP &#8220;, \u00e9 especializada no transporte rodovi\u00e1rio de mercadorias locais em Fran\u00e7a e internacionalmente em nome dos seus clientes encomendadores profissionais e dos seus clientes destinat\u00e1rios consumidores finais.<\/p>\n<p>Al\u00e9m da informa\u00e7\u00e3o dispon\u00edvel no site institucional do VIR by JP (www.vir.fr), a seguinte informa\u00e7\u00e3o \u00e9 comunicada de acordo com o disposto no artigo L.111-2 do C\u00f3digo do Consumidor. A VIR by JP est\u00e1 inscrita na lista de empresas inscritas nos registos de mercadorias e corretagem.<br \/>\nComo tal, o VIR da JP France det\u00e9m:<\/p>\n<p>Licen\u00e7a para transporte rodovi\u00e1rio nacional de mercadorias para aluguer ou aluguer de ve\u00edculos industriais com condutor destinado ao transporte de mercadorias, realizado em ve\u00edculos n\u00e3o sujeitos a licen\u00e7a comunit\u00e1ria (N\u00famero 2021\/84\/0002483), emitida pelo minist\u00e9rio respons\u00e1vel pelo transporte atrav\u00e9s do prefeito de Lyon (69)<br \/>\nUm certificado de inscri\u00e7\u00e3o no registo dos transit\u00e1rios, emitido pelo minist\u00e9rio respons\u00e1vel pelos transportes atrav\u00e9s do prefeito de Lyon (69)<br \/>\nUma autoriza\u00e7\u00e3o para exercer a profiss\u00e3o de operador de transporte p\u00fablico rodovi\u00e1rio utilizando ve\u00edculos motorizados, emitida pela DREAL Auvergne-Rh\u00f4ne Alpes<br \/>\nLicen\u00e7a para o transporte comunit\u00e1rio rodovi\u00e1rio de mercadorias por conta de outrem n\u00b02021\/84\/0002480, emitida pelo minist\u00e9rio respons\u00e1vel pelos transportes atrav\u00e9s do prefeito de Lyon (69)<\/p>\n<p>O VIR by JP est\u00e1 sujeito a imposto sobre o valor acrescentado e \u00e9 identificado por um n\u00famero individual em aplica\u00e7\u00e3o do artigo 286 ter do c\u00f3digo geral dos impostos: IVA intracomunit\u00e1rio FR51 333 784 676.<\/p>\n<p>Condi\u00e7\u00f5es de suporte<br \/>\nPr\u00e9-requisitos para transporte<\/p>\n<p>O mandante \u00e9 obrigado a dar em tempo \u00fatil as instru\u00e7\u00f5es necess\u00e1rias e precisas para a execu\u00e7\u00e3o do VIR pela miss\u00e3o do JP, nenhuma responsabilidade pode ser atribu\u00edda ao VIR pelo JP em caso de declara\u00e7\u00e3o ou documentos errados, incompletos ou fornecidos tardiamente. Quaisquer instru\u00e7\u00f5es espec\u00edficas para inje\u00e7\u00e3o na rede VIR by JP ou para entrega dever\u00e3o ser objeto de pedido escrito e renovado a cada envio e dever\u00e3o ter sido expressamente aceitas pela empresa VIR by JP.<\/p>\n<p>Mercadorias n\u00e3o autorizadas no VIR pela rede JP<\/p>\n<p>A entrega da mercadoria \u00e0 empresa VIR pela JP implica a aceita\u00e7\u00e3o imediata e sem reservas dos termos descritos nas condi\u00e7\u00f5es gerais de venda. Estas condi\u00e7\u00f5es s\u00f3 poder\u00e3o ser dispensadas no \u00e2mbito de condi\u00e7\u00f5es espec\u00edficas estipuladas no contrato que vincula a VIR by JP ao seu mandante ou atrav\u00e9s de altera\u00e7\u00f5es a este mesmo contrato.<\/p>\n<p>Os mandantes da VIR by JP est\u00e3o proibidos de entregar \u00e0 VIR by JP mercadorias que se enquadrem nas regulamenta\u00e7\u00f5es nacionais e internacionais sobre produtos perigosos ou, mais geralmente, produtos que apresentem perigo ao meio ambiente, \u00e0s pessoas ou aos meios de produ\u00e7\u00e3o da empresa VIR by JP, tais como, sem que esta lista seja exaustiva:<\/p>\n<p>Materiais explosivos, radioativos, inflam\u00e1veis \u200b\u200be t\u00f3xicos<br \/>\nArmas e muni\u00e7\u00f5es, mesmo artificiais<br \/>\nG\u00e1s<br \/>\nE, em geral, todas as mercadorias classificadas como perigosas pelas conven\u00e7\u00f5es, leis ou regulamentos em vigor e, em particular, aquelas que cumprem os crit\u00e9rios e requisitos regulamentares do ADR (decreto de 1 de junho de 2001, conforme alterado e suas sucessivas altera\u00e7\u00f5es).<br \/>\nObjetos de valor como metais preciosos, joias, rel\u00f3gios, pedras preciosas e semipreciosas, meios de pagamento de todos os tipos, obras de arte, vale-refei\u00e7\u00e3o, vale-presente, etc.<br \/>\nAnimais vivos ou mortos, cinzas humanas, rel\u00edquias funer\u00e1rias<br \/>\nNarc\u00f3ticos e drogas psicotr\u00f3picas<br \/>\nTabaco e \u00e1lcool<br \/>\nProdutos falsificados<br \/>\nPublica\u00e7\u00f5es\/meios audiovisuais proibidos por lei<br \/>\nAlimentos\/alimentos perec\u00edveis e vegetais<\/p>\n<p>Caso o encomendante decida, no entanto, confiar este tipo de mercadorias ineleg\u00edveis, as mesmas ser\u00e3o transportadas por sua conta e risco, garantindo assim o VIR por parte da JP contra qualquer recurso a que esta estaria sujeita por incumprimento de leis e regulamentos. Uma infrac\u00e7\u00e3o deste tipo por parte do comitente d\u00e1 total liberdade \u00e0 VIR por parte da JP para dispor dos bens como considerar apropriado e o comitente concorda em suportar os custos incorridos por estas decis\u00f5es. Assim, a VIR by JP ficar\u00e1 autorizada a recusar a mercadoria e devolv\u00ea-la ao seu mandante, \u00e0s custas deste. A VIR by JP reserva-se o direito de abrir embalagens ou radiograf\u00e1-las, para poder verificar o seu conte\u00fado e o cumprimento das restri\u00e7\u00f5es de transporte acima descritas.<\/p>\n<p>Previs\u00f5es de volume<\/p>\n<p>Todos os anos, antes de 20 de dezembro, o ordenante ser\u00e1 obrigado a comunicar mensalmente ao VIR by JP os volumes de encomendas de transporte que considera querer confiar ao VIR by JP para o ano seguinte.<\/p>\n<p>Al\u00e9m disso, antes do dia 20 do m\u00eas M-1, o principal ser\u00e1 obrigado a comunicar ao VIR pelo JP os volumes de ordens de transporte que estima ter de lhe confiar no m\u00eas M, semanalmente.<\/p>\n<p>Caso os volumes comunicados mensalmente excedam os volumes previstos no final do ano anterior em pelo menos 25%, a VIR by JP reserva-se o direito de recusar a totalidade ou parte dos volumes excedent\u00e1rios.<\/p>\n<p>Da mesma forma, caso os volumes observados numa determinada semana excedam os volumes comunicados mensalmente, a VIR by JP reserva-se o direito de adi\u00e1-los para a semana seguinte e assim sucessivamente.<\/p>\n<p>Apesar de tudo, entende-se que a VIR by JP far\u00e1 tudo o que estiver ao seu alcance para absorver os volumes excedent\u00e1rios, se considerar que estes n\u00e3o a colocam em risco de saturar a sua rede e os seus meios de produ\u00e7\u00e3o em geral.<\/p>\n<p>Descarregamento de caminh\u00f5es na rede VIR by JP<\/p>\n<p>Os cami\u00f5es do principal injetados na rede VIR by JP dever\u00e3o ser alvo de marca\u00e7\u00e3o pr\u00e9via, com pelo menos 72 horas de anteced\u00eancia, por email e obrigatoriamente atrav\u00e9s da ferramenta de gest\u00e3o de marca\u00e7\u00f5es VIR by JP (Shiptify) para inje\u00e7\u00f5es no hub. Estes pedidos de marca\u00e7\u00e3o dever\u00e3o ser validados pelo VIR pela JP, o mais tardar 48 horas antes da chegada do cami\u00e3o. Caso n\u00e3o haja resposta neste prazo, e desde que respeitado o prazo de 72 horas de aviso por parte do diretor, a valida\u00e7\u00e3o do VIR por JP poder\u00e1 ser considerada adquirida pelo diretor.<\/p>\n<p>Caso o caminh\u00e3o chegue cedo, a VIR by JP n\u00e3o ter\u00e1 obriga\u00e7\u00e3o de descarregar o caminh\u00e3o com anteced\u00eancia, mas far\u00e1 o poss\u00edvel para descarreg\u00e1-lo o mais r\u00e1pido poss\u00edvel.<\/p>\n<p>Caso o cami\u00e3o se atrase mais de uma hora, a VIR by JP n\u00e3o ser\u00e1 obrigada a descarreg\u00e1-lo imediatamente, mas far\u00e1 o poss\u00edvel para descarreg\u00e1-lo o mais rapidamente poss\u00edvel.<\/p>\n<p>Da mesma forma, o VIR by JP n\u00e3o pode fazer com que a descarga espere mais de uma hora ap\u00f3s o hor\u00e1rio agendado da reuni\u00e3o. Hor\u00e1rios fixos de inje\u00e7\u00e3o ser\u00e3o preferidos.<\/p>\n<p>Carregamento de caminh\u00f5es na rede VIR by JP (fluxo reverso)<\/p>\n<p>As regras de descarga ser\u00e3o aplicadas de forma id\u00eantica \u00e0s cargas reversas de caminh\u00f5es.<\/p>\n<p>Marca\u00e7\u00e3o efetuada com pelo menos 72 horas de anteced\u00eancia (possibilidade de ter hor\u00e1rio fixo) acompanhada de acordo formal ou impl\u00edcito na aus\u00eancia de resposta.<br \/>\nN\u00e3o h\u00e1 garantia de carregamento antecipado e carregamento o mais r\u00e1pido poss\u00edvel em caso de atraso na chegada do caminh\u00e3o para carregar<br \/>\nLimites de servi\u00e7o dentro dos servi\u00e7os<br \/>\nAnterior<\/p>\n<p>O comitente ter\u00e1 a obriga\u00e7\u00e3o de ser perfeitamente claro e inequ\u00edvoco na descri\u00e7\u00e3o dos servi\u00e7os que a empresa VIR by JP deve prestar ao consumidor, com base nos servi\u00e7os que lhe s\u00e3o solicitados nas ordens de transporte.<\/p>\n<p>Os limites do servi\u00e7o devem ser comunicados ao consumidor final no momento da compra e nas diversas confirma\u00e7\u00f5es de compra, para que a rela\u00e7\u00e3o entre o consumidor final e a equipa de entrega seja o mais fluida poss\u00edvel.<\/p>\n<p>Em geral<\/p>\n<p>Para a marca\u00e7\u00e3o de consulta com o consumidor final efetuada pela VIR by JP, fica acordado que a VIR by JP efetuar\u00e1 pelo menos 4 tentativas de contacto com o consumidor, num per\u00edodo m\u00ednimo de 4 dias, atrav\u00e9s de SMS, emails e contactos telef\u00f3nicos. Caso o consumidor final permane\u00e7a inacess\u00edvel, a responsabilidade pelo agendamento ser\u00e1 transferida para o mandante, que ter\u00e1 ent\u00e3o 15 dias corridos para marcar esse agendamento, de acordo com o plano de transporte do VIR pela JP. Se dentro desses 15 dias a data e o hor\u00e1rio de agendamento n\u00e3o forem comunicados ao VIR pelo JP, este poder\u00e1 devolver automaticamente a mercadoria ao mandante no \u00e2mbito do fluxo reverso.<\/p>\n<p>O respons\u00e1vel compromete-se a n\u00e3o incentivar de uma forma ou de outra o consumidor a desembalar os artigos entregues na presen\u00e7a da equipa de entrega quando o servi\u00e7o de desembalagem n\u00e3o estiver previsto no servi\u00e7o solicitado (LC e LS).<\/p>\n<p>Na impossibilidade de passagem do artigo pela porta de entrada ou por janela do r\u00e9s-do-ch\u00e3o no caso de servi\u00e7os diferentes de ED e LC, a utiliza\u00e7\u00e3o de elevador de m\u00f3veis ser\u00e1 disponibilizada pela VIR by JP e ser\u00e1 objecto de uma cota\u00e7\u00e3o que o DO ter\u00e1 liberdade para aceitar ou n\u00e3o. Caso este se recuse, o artigo ser\u00e1 revertido para devolu\u00e7\u00e3o ao DO e ser\u00e1 faturado o servi\u00e7o de entrega inicial.<\/p>\n<p>Para cumprir os regulamentos, ser\u00e1 necess\u00e1ria uma mudan\u00e7a para 4 motoristas de entrega se pelo menos um dos pacotes pesar mais de 110kg. Esta op\u00e7\u00e3o de entrega dever\u00e1 ser transmitida na ordem de transporte por interface pelo encomendante. Caso n\u00e3o exista esta op\u00e7\u00e3o na ordem de transporte, ser\u00e1 automaticamente adicionada por VIR pela JP e ser\u00e1 faturada ao mesmo tempo que o transporte. ordem.<\/p>\n<p>Dep\u00f3sito realizado (ED)<\/p>\n<p>Este servi\u00e7o n\u00e3o est\u00e1 sujeito a marca\u00e7\u00e3o pr\u00e9via, deixando ao consumidor final a possibilidade de vir levantar o seu artigo sempre que desejar dentro do hor\u00e1rio de funcionamento da ag\u00eancia, sem ter de comunicar ao VIR by JP o seu dia e hora de passagem.<\/p>\n<p>Este servi\u00e7o n\u00e3o est\u00e1 sujeito a marca\u00e7\u00e3o pr\u00e9via, deixando ao consumidor final a possibilidade de vir levantar o seu artigo sempre que desejar dentro do hor\u00e1rio de funcionamento da ag\u00eancia, sem ter de comunicar ao VIR by JP o seu dia e hora de passagem.<\/p>\n<p>N\u00e3o poder\u00e1 ser necess\u00e1ria qualquer assist\u00eancia de manuseamento por parte do consumidor final, nomeadamente para inserir o(s) seu(s) artigo(s) no seu ve\u00edculo.<\/p>\n<p>O consumidor final dever\u00e1 assinar a nota de entrega (PDA) antes de realizar qualquer manuseio do item. Al\u00e9m disso, o consumidor final assumir\u00e1 todas as responsabilidades durante o transporte da ag\u00eancia at\u00e9 sua resid\u00eancia, inclusive por quaisquer danos que a mercadoria possa sofrer durante esse transporte.<\/p>\n<p>O(s) artigo(s) dever\u00e1(m) ser levantado(s) no prazo de 15 dias ap\u00f3s a comunica\u00e7\u00e3o de disponibilidade na plataforma local.<\/p>\n<p>Entrega econ\u00f4mica (LC)<\/p>\n<p>Este servi\u00e7o limita-se \u00e0 entrega da mercadoria ao cami\u00e3o, sem qualquer assist\u00eancia de movimenta\u00e7\u00e3o, o mais pr\u00f3ximo poss\u00edvel da entrada da casa ou edif\u00edcio individual do consumidor final, dentro dos limites das possibilidades legais (autoriza\u00e7\u00e3o de estacionamento) e pr\u00e1ticas ( estacionamento j\u00e1 ocupado, caminho muito estreito ou n\u00e3o transit\u00e1vel, etc.)<\/p>\n<p>Entrega padr\u00e3o (LS)<\/p>\n<p>Este servi\u00e7o limita-se \u00e0 entrega da mercadoria num \u00fanico local indicado pelo consumidor final, sem desembalagem e de facto sem devolu\u00e7\u00e3o da embalagem, sem limite de pisos e n\u00e3o sujeito \u00e0 presen\u00e7a de elevador. As portas de passagem devem ser largas o suficiente para permitir a passagem dos pacotes.<\/p>\n<p>Entrega com desembalagem (LD)<\/p>\n<p>Este servi\u00e7o \u00e9 constitu\u00eddo pelo servi\u00e7o de entrega standard (LS) ao qual se junta a desembalagem dos artigos e a evacua\u00e7\u00e3o das embalagens com vista \u00e0 sua injec\u00e7\u00e3o num fluxo de tratamento e recupera\u00e7\u00e3o.<br \/>\nExistem recursos espec\u00edficos para cada fam\u00edlia de produtos:<\/p>\n<p>Mob\u00edlia do kit: N\u00e3o oferecido<br \/>\nSof\u00e1s e poltronas: Sem montagem de pernas (inclusive na presen\u00e7a de pr\u00e9-perfura\u00e7\u00e3o) e apoios de bra\u00e7os ou cabe\u00e7as, sem liga\u00e7\u00e3o de m\u00f3dulos (Ex: sof\u00e1s de canto)<br \/>\nProdutos brancos e marrons: Sem conex\u00e3o e comissionamento<br \/>\nEntrega com instala\u00e7\u00e3o (LI)<\/p>\n<p>Este servi\u00e7o complementa diretamente o servi\u00e7o de desembalagem (LD), oferecendo um servi\u00e7o \u201cpronto a usar\u201d com exce\u00e7\u00e3o dos produtos brancos e castanhos para os quais \u00e9 prestado o servi\u00e7o espec\u00edfico LE (o servi\u00e7o LI apenas diz respeito a sof\u00e1s, roupa de cama e m\u00f3veis montados) Trata-se de uma instala\u00e7\u00e3o exclusivamente sem ferramentas (liga\u00e7\u00e3o dos elementos do assento de um sof\u00e1 de canto, aparafusamento dos p\u00e9s e fixa\u00e7\u00e3o dos apoios de cabe\u00e7a em sof\u00e1s e poltronas, etc.), n\u00e3o necessitando de mais de 15 minutos para 2 entregadores. Observe que os p\u00e9s s\u00f3 s\u00e3o montados se pr\u00e9-perfurados (sem uso de furadeira)<\/p>\n<p>Entrega com comissionamento (LE)<\/p>\n<p>Os servi\u00e7os com comissionamento devem ser realizados em uma instala\u00e7\u00e3o existente e compat\u00edvel. Esta necessidade surge porque as equipes de entrega do VIR by JP n\u00e3o possuem as habilidades necess\u00e1rias para trabalhos el\u00e9tricos al\u00e9m de simples conex\u00f5es.<br \/>\nEst\u00e3o inclu\u00eddos no servi\u00e7o \u201cLE\u201d os seguintes servi\u00e7os:<\/p>\n<p>Pesquisa de canais (apenas canais TNT)<br \/>\nLiga\u00e7\u00e3o \u00e0 rede de \u00e1gua (m\u00e1quina de lavar loi\u00e7a, m\u00e1quina de lavar roupa e frigor\u00edfico americano)<br \/>\nDesbloqueando a m\u00e1quina de lavar<br \/>\nConex\u00e3o de g\u00e1s (placas de cozinha)<br \/>\nInstala\u00e7\u00e3o de domin\u00f3 el\u00e9ctrico, apenas para placas de cozedura<\/p>\n<p>Os seguintes servi\u00e7os est\u00e3o exclu\u00eddos do servi\u00e7o LE:<\/p>\n<p>Conectando a TV \u00e0 caixa de internet, com ou sem caixas CPL<br \/>\nConfigurando a caixa de internet<br \/>\nPassagem por eletrocalhas<br \/>\nMontagem na parede (TV, estante, etc.)<br \/>\nPerfura\u00e7\u00e3o de parede<br \/>\nMontagem\/cobertura da porta do produto com m\u00f3veis de cozinha existentes para produtos encastrados<br \/>\nTreinamento resumido sobre as fun\u00e7\u00f5es de grandes eletrodom\u00e9sticos<br \/>\nEntrega com montagem (LM)<\/p>\n<p>Este servi\u00e7o ser\u00e1 realizado apenas em m\u00f3veis kit, sem necessidade de fura\u00e7\u00e3o e sem fixa\u00e7\u00e3o na parede. A equipe de entrega do VIR by JP pode ser obrigada a usar apenas ferramentas b\u00e1sicas (chave de fenda, martelo, chaves inglesas)<br \/>\nOs tempos de montagem transmitidos via interface na ordem de montagem devem ser no m\u00ednimo os indicados nas instru\u00e7\u00f5es do fabricante. Dado que estes tempos de montagem s\u00e3o muitas vezes subestimados, poder\u00e3o ser revistos pela VIR pela JP com o acordo do respons\u00e1vel principal, caso se revelem insuficientes para a realiza\u00e7\u00e3o de um trabalho de qualidade. Em caso de desacordo para ajustar o tempo de montagem atribu\u00eddo a um determinado artigo, a VIR by JP poder\u00e1 decidir n\u00e3o aceitar mais esse artigo junto do servi\u00e7o de montagem.<br \/>\nAs instru\u00e7\u00f5es de montagem est\u00e3o necessariamente no idioma oficial do pa\u00eds de entrega.<br \/>\nA montagem dos m\u00f3veis ser\u00e1 realizada de acordo com as instru\u00e7\u00f5es do manual de montagem.<\/p>\n<p>Devolu\u00e7\u00e3o de mercadorias do consumidor final<\/p>\n<p>As devolu\u00e7\u00f5es de mercadorias, com ou sem reentrega, s\u00e3o efetuadas pela VIR by JP nas seguintes condi\u00e7\u00f5es:<\/p>\n<p>Os itens n\u00e3o s\u00e3o necessariamente embalados pelo consumidor, tendo a VIR by JP o cuidado de proteger os itens antes do manuseio.<br \/>\nCertos itens devem ser preparados para recupera\u00e7\u00e3o: Desligamento de eletrodom\u00e9sticos (\u00e1gua, g\u00e1s e eletricidade), geladeiras e freezers vazios e secos, m\u00f3veis vazios<br \/>\nO local de recupera\u00e7\u00e3o deve ser perfeitamente acess\u00edvel<br \/>\nPara devolu\u00e7\u00f5es simples, qualquer que seja o servi\u00e7o prestado na entrega inicial, o pre\u00e7o aplicado ser\u00e1 o de uma entrega normal (a chamada devolu\u00e7\u00e3o normal)<br \/>\nSe for uma devolu\u00e7\u00e3o com reentrega, o servi\u00e7o transmitido no pedido de entrega n\u00e3o deve ser inferior ao da entrega padr\u00e3o (n\u00e3o h\u00e1 entrega na cal\u00e7ada quando houver devolu\u00e7\u00e3o a ser feita)<br \/>\nCaso seja necess\u00e1ria a desmontagem do m\u00f3vel a ser devolvido, ser\u00e1 aplicado o pre\u00e7o de montagem (devolu\u00e7\u00e3o com desmontagem)<\/p>\n<p>Recupera\u00e7\u00e3o de produtos antigos (WEEE &amp; DEA)<\/p>\n<p>A coleta DEA \u00e9 um servi\u00e7o de coleta de m\u00f3veis antigos. Este servi\u00e7o ocorre no momento da entrega do seu produto e \u00e9 aplic\u00e1vel apenas a m\u00f3veis, sof\u00e1s e roupas de cama.<br \/>\nA recolha de REEE (Res\u00edduos de Equipamentos El\u00e9tricos Eletr\u00f3nicos) \u00e9 um servi\u00e7o de recolha de equipamentos que funcionam atrav\u00e9s de correntes el\u00e9tricas ou campos eletromagn\u00e9ticos, ou seja, todos os equipamentos que funcionam com tomada el\u00e9trica, bateria ou acumulador (recarreg\u00e1vel).<br \/>\nNo \u00e2mbito das leis sobre REEE e DEA, refor\u00e7adas pela lei AGEC, a VIR by JP pode recuperar materiais antigos para injet\u00e1-los nos canais de reciclagem criados para tal. REEE deve ser esvaziado\/descongelado\/cabos conectados<\/p>\n<p>O DEA deve ser embalado, protegido e seguro:<\/p>\n<p>M\u00f3veis: Desmontados com todos os elementos unidos<br \/>\nColch\u00e3o: Totalmente coberto e protegido.<br \/>\nSof\u00e1s: Protegidos na sua totalidade com uma capa<\/p>\n<p>Estas op\u00e7\u00f5es passaram a ser obrigat\u00f3rias com a lei AGEC, sejam elas solicitadas no momento da compra ou no momento da entrega.<\/p>\n<p>Tenha em aten\u00e7\u00e3o que estas devolu\u00e7\u00f5es para destrui\u00e7\u00e3o s\u00e3o efectuadas segundo o princ\u00edpio de 1 por 1, ou seja, as equipas de entrega s\u00f3 poder\u00e3o receber de volta o equivalente em quantidade e qualidade ao que entregaram (Exemplos: 1 sof\u00e1 versus 1 sof\u00e1, 1 m\u00e1quina de lavar lou\u00e7a versus 1 m\u00e1quina de lavar lou\u00e7a, etc.).<br \/>\nQuer estas op\u00e7\u00f5es sejam ou n\u00e3o solicitadas na ordem de transporte, elas ser\u00e3o sistematicamente<\/p>\n<p>Cancelamento de pedidos e agendamentos de entrega ou retomada<\/p>\n<p>Os cancelamentos de ordens de transporte dever\u00e3o ser comunicados ao VIR pela JP exclusivamente atrav\u00e9s do CRM. Nenhum cancelamento transmitido oralmente, por e-mail ou por correio poder\u00e1 ser levado em considera\u00e7\u00e3o pelo VIR by JP.<br \/>\nUma vez cancelada a ordem de transporte nos sistemas de informa\u00e7\u00e3o VIR by JP, a mercadoria ser\u00e1 direcionada automaticamente e sem demora para o fluxo reverso.<br \/>\nSer\u00e3o cobradas taxas de cancelamento aos DOs para cobrir os custos suportados pela empresa VIR pela JP antes e durante a opera\u00e7\u00e3o de cancelamento. Dois cen\u00e1rios:<br \/>\n\u2013 Se o cancelamento for solicitado enquanto a mercadoria em causa ainda estiver no hub, ser\u00e1 faturada uma taxa fixa para cobrir os custos de recep\u00e7\u00e3o no hub, transfer\u00eancia para o hub reverso e os custos administrativos incorridos.<br \/>\n\u2013 Se o cancelamento for solicitado enquanto a mercadoria j\u00e1 se encontra na plataforma local, a fatura\u00e7\u00e3o ser\u00e1 relativa \u00e0 abordagem de sa\u00edda (Hub =&gt; plataforma local) e abordagem de retorno (plataforma local =&gt; Hub reversa), bem como uma taxa fixa para cobrir custos administrativos custos. O cancelamento da marca\u00e7\u00e3o de entrega ou recolha \u00e9 autorizado sem custos adicionais at\u00e9 24 horas \u00fateis antes da hora marcada. Al\u00e9m disso, o servi\u00e7o ser\u00e1 faturado aos DOs como se o servi\u00e7o tivesse sido realizado e posteriormente ser\u00e1 agendado novo atendimento.<\/p>\n<p>Transfer\u00eancia de responsabilidade<br \/>\nTransfer\u00eancia de responsabilidade \u2013 Do cliente para VIR pela JP<\/p>\n<p>A transfer\u00eancia de responsabilidade na tomada de carga da mercadoria na rede VIR by JP materializa-se exclusivamente pelo relat\u00f3rio de chegada transmitido automaticamente por este ao seu mandante nas 48 horas \u00fateis seguintes ao in\u00edcio da descarga do cami\u00e3o.<br \/>\nEste relat\u00f3rio de chegada transmitido eletronicamente (e-mail e interface) descrever\u00e1 em quantidade e qualidade o que foi recebido no caminh\u00e3o.<\/p>\n<p>Ser\u00e3o mencionados em particular:<\/p>\n<p>Pacotes recebidos em conformidade<br \/>\nPacotes faltantes em compara\u00e7\u00e3o com o an\u00fancio do emissor do pedido<br \/>\nPacotes excedentes em compara\u00e7\u00e3o com o an\u00fancio do doador do pedido<br \/>\nPacotes danificados, mas considerados apresent\u00e1veis \u200b\u200bao consumidor final (\u201cdanos na entrega\u201d)<br \/>\nPacotes danificados e considerados n\u00e3o apresent\u00e1veis \u200b\u200bao consumidor final (\u201cdano n\u00e3o entregue\u201d)<br \/>\nPacotes n\u00e3o identificados (aus\u00eancia de r\u00f3tulo)<\/p>\n<p>Uma vez transmitido este relat\u00f3rio de chegada, quaisquer danos na mercadoria (danos, perdas, etc.) ser\u00e3o da responsabilidade da VIR pela JP e poder\u00e3o dar origem a lit\u00edgios para o DO.<br \/>\nO caminhoneiro ser\u00e1 obrigado a comparecer \u00e0 descarga para poder mencionar ressalvas no CMR em caso de movimenta\u00e7\u00e3o que considere comprometedora da integridade da mercadoria.<\/p>\n<p>Transfer\u00eancia de responsabilidade \u2013 Do VIR pela JP ao consumidor final<\/p>\n<p>No ato da entrega, a anota\u00e7\u00e3o e assinatura da nota de entrega eletr\u00f4nica (PDA) significar\u00e1 transfer\u00eancia de responsabilidade entre a VIR pela JP e o consumidor final.<br \/>\nPara entregas fora do domic\u00edlio (ED e LC), ser\u00e1 solicitado ao consumidor final um comprovativo de identidade.<\/p>\n<p>Transfer\u00eancia de responsabilidade \u2013 Do consumidor final para a VIR pela JP<\/p>\n<p>Durante as devolu\u00e7\u00f5es, a anota\u00e7\u00e3o e assinatura do formul\u00e1rio eletr\u00f4nico de devolu\u00e7\u00e3o (PDA) significar\u00e1 transfer\u00eancia de responsabilidade entre o consumidor final e a VIR pela JP.<br \/>\nAt\u00e9 o retorno \u00e0s DOs como parte da log\u00edstica reversa, as mercadorias ser\u00e3o colocadas sob responsabilidade da VIR pela JP.<\/p>\n<p>Transfer\u00eancia de responsabilidade \u2013 Do VIR da JP para o cliente<\/p>\n<p>No caso mais comum em que o transporte de caminh\u00f5es reversos \u00e9 organizado pelo mandante, a transfer\u00eancia de responsabilidade ocorrer\u00e1 no momento da assinatura do CMR no momento da retirada da mercadoria.<\/p>\n<p>Limites de responsabilidade do VIR por JP<\/p>\n<p>A responsabilidade da VIR pela JP limita-se \u00e0 repara\u00e7\u00e3o apenas dos danos materiais justificados.<\/p>\n<p>Perdas e danos<\/p>\n<p>Com exce\u00e7\u00e3o de eventual notifica\u00e7\u00e3o escrita depreciativa, a responsabilidade da VIR por parte da JP por perdas ou danos n\u00e3o pode ser penalizada al\u00e9m de 30% incluindo impostos do pre\u00e7o de venda incluindo impostos do artigo em causa, num m\u00e1ximo de 1000\u20ac incluindo impostos, valor este incluindo compensa\u00e7\u00e3o pelo item e seus custos de transporte.<br \/>\nNenhuma disputa pode ser solicitada em entregas e\/ou devolu\u00e7\u00f5es com mais de 3 meses a partir da data de entrega\/recupera\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>Aus\u00eancia do consumidor final durante a entrega<\/p>\n<p>Caso o consumidor esteja ausente ou inacess\u00edvel dentro do prazo de entrega (2 horas), \u00e9 deixado um aviso de entrega, mencionando os termos da segunda apresenta\u00e7\u00e3o.<br \/>\nO servi\u00e7o inicial \u00e9 faturado ao cliente.<\/p>\n<p>N\u00e3o passe<\/p>\n<p>O mandante ter\u00e1 a obriga\u00e7\u00e3o de que seus consumidores verifiquem se as embalagens podem passar pelas portas para chegar \u00e0 sala de parto.<br \/>\nCaso seja necess\u00e1rio desembalar previamente os artigos para transport\u00e1-los, a equipa de entrega far\u00e1 com que o consumidor final assine um termo de responsabilidade, isentando a VIR by JP da responsabilidade dos danos nos artigos, pisos e paredes.<br \/>\nSe a entrega n\u00e3o for poss\u00edvel, ser\u00e1 oferecido ao encomendante um servi\u00e7o de elevador de carga que poder\u00e1 recusar. Caso esta op\u00e7\u00e3o seja recusada, o servi\u00e7o inicial ser\u00e1 faturado e a mercadoria ser\u00e1 revertida.<\/p>\n<p>Danificado ao carregar o ve\u00edculo durante a retirada da plataforma (ED)<\/p>\n<p>Durante os levantamentos na ag\u00eancia, caso o consumidor final danifique a mercadoria ao carreg\u00e1-la no seu ve\u00edculo, a VIR by JP n\u00e3o pode ser responsabilizada, ainda que os agentes da empresa VIR by JP tenham sido obrigados a ajudar o consumidor final nesta realiza\u00e7\u00e3o (ex. : gr\u00e1vida, pessoa com defici\u00eancia, etc.), apesar de este servi\u00e7o n\u00e3o estar planeado.<\/p>\n<p>Eventos excepcionais<\/p>\n<p>Certos eventos excepcionais ir\u00e3o ocasionalmente isentar o VIR by JP de responsabilidade, protegendo-o contra todas as formas de consequ\u00eancias financeiras.<br \/>\nSem que esta lista seja exaustiva, enquadrar-se-\u00e3o neste \u00e2mbito os seguintes eventos:<\/p>\n<p>Greves<br \/>\nCondi\u00e7\u00f5es clim\u00e1ticas excepcionais (nevascas e estradas cobertas de neve, tempestade, granizo, etc.)<br \/>\nEscassez generalizada de combust\u00edvel<br \/>\nFechamento de passagens nas montanhas<br \/>\nPer\u00edodos de f\u00e9rias em zonas com elevada densidade tur\u00edstica<br \/>\n\u2026.<br \/>\nDisputas<br \/>\nExpress\u00e3o de solicita\u00e7\u00f5es de disputa<\/p>\n<p>Os pedidos de lit\u00edgio apenas dever\u00e3o ser transmitidos sob a forma de tickets atrav\u00e9s do VIR by JP CRM ou do portal Horizon.<br \/>\nEssas solicita\u00e7\u00f5es devem incluir as seguintes informa\u00e7\u00f5es:<\/p>\n<p>A refer\u00eancia do solicitante<br \/>\nO nome do consumidor final<br \/>\nA plataforma na origem da disputa<br \/>\nA natureza da disputa<br \/>\nO pre\u00e7o de venda, incluindo impostos, dos bens em causa, especificamente pago pelo consumidor afetado pelo lit\u00edgio, incluindo qualquer poss\u00edvel desconto<br \/>\nO valor induzido pela disputa (30%)<\/p>\n<p>As disputas s\u00f3 podem ser justificadas de 2 maneiras:<\/p>\n<p>Uma autodeclara\u00e7\u00e3o de perda ou quebra na doca do VIR pela JP dentro de sua rede<br \/>\nAnota\u00e7\u00f5es BL para danos e itens faltantes na entrega.<\/p>\n<p>As reclama\u00e7\u00f5es est\u00e3o limitadas a uma reclama\u00e7\u00e3o por ordem de transporte, entendendo-se que uma liquida\u00e7\u00e3o constitui uma liquida\u00e7\u00e3o total e final por qualquer perda ou dano relacionado com a ordem de transporte.<br \/>\nNenhuma disputa pode ser solicitada em entregas e\/ou devolu\u00e7\u00f5es com mais de 3 meses a partir da data de entrega\/recupera\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>Faturamento por disputas<\/p>\n<p>O principal s\u00f3 poder\u00e1 faturar o VIR do JP por um item perdido, quebrado e\/ou faltante ap\u00f3s obter um n\u00famero de disputa fornecido pelo VIR pelo JP por meio do CRM. Este n\u00famero de disputa deve aparecer na fatura emitida pelo comprador.<br \/>\nO mandante dever\u00e1 faturar mensalmente os lit\u00edgios validados no \u00faltimo m\u00eas, anexando \u00e0 fatura um arquivo Excel em formato imposto pelo VIR pela JP (Anexo 3)<br \/>\nAs partes concordam que a rubrica controversa n\u00e3o poder\u00e1 ultrapassar 5% do faturamento realizado pela empresa VIR pela JP com seu mandante.<\/p>\n<p>Cobran\u00e7a<br \/>\nControle de peso<\/p>\n<p>Dado que os pre\u00e7os est\u00e3o estruturados em torno do peso dos produtos a entregar ou recolher, a VIR by JP estar\u00e1 autorizada a realizar campanhas de controlo de peso.<br \/>\nConsistir\u00e3o na pesagem inesperada de uma amostra de 200 embalagens no menor per\u00edodo poss\u00edvel e na compara\u00e7\u00e3o do peso anunciado na ordem de transporte e o peso medido.<br \/>\nCaso se verifique uma discrep\u00e2ncia que resulte numa perda de fatura\u00e7\u00e3o superior a 0,5%, a VIR by JP comunicar\u00e1 os elementos medidos ao seu cliente, concedendo-lhe 15 dias para efetuar uma segunda opini\u00e3o.<br \/>\nCaso a medida n\u00e3o seja contest\u00e1vel pelo DO, este dever\u00e1:<\/p>\n<p>Pagar uma regulariza\u00e7\u00e3o de valor igual \u00e0 diferen\u00e7a do volume de neg\u00f3cios observado ao longo de todo o ano civil j\u00e1 decorrido<br \/>\nCorrija a sua base de dados no prazo de 30 dias ap\u00f3s o final do segundo per\u00edodo de exame para transmitir os pesos reais nas ordens de transporte.<br \/>\nPagamento de faturas<\/p>\n<p>As faturas s\u00e3o emitidas mensalmente e pag\u00e1veis \u200b\u200bno prazo de 30 dias ap\u00f3s a emiss\u00e3o.<br \/>\nEm caso de desacordo sobre uma fatura, o DO compromete-se a pagar sem demora a totalidade do valor da fatura e a indicar por escrito \u00e0 VIR pela JP, sem demora, o motivo do seu lit\u00edgio.<br \/>\nA perda ou dano n\u00e3o permite em caso algum que o DO suspenda, total ou parcialmente, os pagamentos devidos ao VIR pela JP.<br \/>\n\u00c9 proibida a imputa\u00e7\u00e3o unilateral do montante dos danos alegados ao pre\u00e7o dos servi\u00e7os devidos.<br \/>\nAs partes concordam que os cr\u00e9ditos e d\u00edvidas rec\u00edprocas decorrentes da execu\u00e7\u00e3o destas condi\u00e7\u00f5es n\u00e3o podem ser compensados \u200b\u200bpor iniciativa exclusiva de uma ou de outra.<br \/>\nDe acordo com o artigo L.441-6 do c\u00f3digo comercial, qualquer quantia n\u00e3o paga na data de vencimento produzir\u00e1 automaticamente e sem aviso pr\u00e9vio juros calculados com base na taxa de juro aplicada pelo Banco Central da Uni\u00e3o Europeia ao seu mais recente. opera\u00e7\u00e3o de refinanciamento acrescida de 10 pontos percentuais, com um m\u00ednimo de tr\u00eas (3) vezes os juros legais, bem como o pagamento de uma quantia fixa de quarenta (40) euros devido para recupera\u00e7\u00e3o de custos<br \/>\nEm caso de incumprimento do prazo acordado, todas as faturas ainda n\u00e3o vencidas tornam-se, e automaticamente, exig\u00edveis, incluindo aquelas que teriam sido sujeitas a condi\u00e7\u00f5es especiais. Al\u00e9m disso, a VIR by JP ter\u00e1, neste caso, o direito de exigir o pagamento em dinheiro de todas as quantias devidas ou que se tornaram exig\u00edveis em consequ\u00eancia, antes de realizar qualquer novo servi\u00e7o de transporte.<br \/>\nO transportador tem sobre todos os bens e valores que lhe s\u00e3o confiados, em aplica\u00e7\u00e3o dos artigos L133-7 do C\u00f3digo Comercial e 2286 do C\u00f3digo Civil, direito de reten\u00e7\u00e3o e preferencialmente como garantia de todos os seus cr\u00e9ditos, mesmo decorrentes de opera\u00e7\u00f5es anteriores ou n\u00e3o relacionados aos bens e valores retidos. Al\u00e9m disso, qualquer que seja a qualidade em que o Transportador intervenha, o principal reconhece expressamente um direito de penhor convencional que comporta um direito de reten\u00e7\u00e3o e de prefer\u00eancia geral e permanente sobre todos os bens, valores e documentos em sua posse, e isto, como garantia para todos as suas d\u00edvidas (faturas, juros, custos incorridos) que o transportador tenha contra si, ainda anteriores ou alheias \u00e0s opera\u00e7\u00f5es realizadas relativamente \u00e0s mercadorias, valores e documentos que efetivamente se encontrem nas suas m\u00e3os<\/p>\n<p>Embalagem de mercadorias<\/p>\n<p>As mercadorias confiadas pelo mandante \u00e0 VIR pela JP devem obrigatoriamente incluir uma protec\u00e7\u00e3o adaptada \u00e0s suas caracter\u00edsticas intr\u00ednsecas (fragilidade, peso, etc.) de modo a serem compat\u00edveis com os m\u00faltiplos e delicados manuseamentos que ser\u00e3o efectuados no decurso das opera\u00e7\u00f5es. transporte e entrega.<br \/>\nAl\u00e9m disso, os componentes do produto devem ser imobilizados, inclusive em caso de invers\u00e3o da embalagem ou manuseio pesado.<br \/>\nPor grande fam\u00edlia de artigos e por analogia com outras fam\u00edlias n\u00e3o mencionadas, os requisitos s\u00e3o os seguintes:<\/p>\n<p>M\u00f3veis: papel\u00e3o ondulado duplo de 5 camadas, cantos e suportes, dimens\u00e3o do papel\u00e3o de acordo com as dimens\u00f5es do conte\u00fado para evitar qualquer movimento no interior do papel\u00e3o, o posicionamento das pe\u00e7as e sua prote\u00e7\u00e3o no interior devem evitar a deteriora\u00e7\u00e3o dos componentes por esmagamento<br \/>\nEletrodom\u00e9sticos de grande porte e alta tecnologia: Embalagens de papel\u00e3o ultrarrefor\u00e7ado ou encolh\u00edveis com todas as faces protegidas.<br \/>\nSof\u00e1s e poltronas: Filme pl\u00e1stico m\u00ednimo 100 m\u00edcrons e placas de papel\u00e3o nas partes duras.<br \/>\nColch\u00e3o e box spring: Capa de papel\u00e3o ou pl\u00e1stico no m\u00ednimo 100 m\u00edcrons<\/p>\n<p>As inadequa\u00e7\u00f5es \u00f3bvias da embalagem ser\u00e3o de inteira responsabilidade do solicitante.<br \/>\nA VIR by JP reserva-se o direito de recusar e devolver bens que considere insuficientemente protegidos.<br \/>\nNo caso de um artigo ou fam\u00edlia de artigos apresentar taxas de danos superiores a 10% no momento da entrega (em n\u00famero ou valor), imput\u00e1veis \u200b\u200bou n\u00e3o ao transportador, a VIR by JP reserva-se o direito de n\u00e3o mais se responsabilizar pelos mesmos at\u00e9 que o O ordenante implementou adapta\u00e7\u00f5es que lhe permitem considerar cair abaixo desta taxa m\u00e1xima.<\/p>\n<p>Confidencialidade e prote\u00e7\u00e3o de dados pessoais (RGPD)<\/p>\n<p>Tanto durante a execu\u00e7\u00e3o do contrato como ap\u00f3s a sua expira\u00e7\u00e3o, por qualquer motivo e durante cinco (5) anos ap\u00f3s essa expira\u00e7\u00e3o, as partes manter\u00e3o estritamente confidenciais todas as informa\u00e7\u00f5es trocadas no \u00e2mbito das suas trocas e rela\u00e7\u00f5es contratuais.<br \/>\nA transportadora e seu mandante imp\u00f5em a mesma obriga\u00e7\u00e3o de confidencialidade aos seus funcion\u00e1rios e agentes.<br \/>\nNo \u00e2mbito dos servi\u00e7os que lhe s\u00e3o confiados, a empresa VIR by JP poder\u00e1 ser obrigada a tratar dados pessoais pertencentes aos seus mandantes e aos seus destinat\u00e1rios.<br \/>\nO objetivo deste cap\u00edtulo \u00e9 especificar as obriga\u00e7\u00f5es da VIR por parte da JP em termos de gest\u00e3o dos dados pessoais que possa tratar e\/ou aos quais possa ter acesso no \u00e2mbito da execu\u00e7\u00e3o dos servi\u00e7os que lhe s\u00e3o confiados. isso por seus diretores.<br \/>\nNo \u00e2mbito das suas rela\u00e7\u00f5es contratuais, a VIR by JP \u00e9 respons\u00e1vel pelo tratamento dos dados pessoais que lhe sejam confiados pelos mandantes para as seguintes finalidades:<\/p>\n<p>A execu\u00e7\u00e3o do servi\u00e7o de transporte, incluindo rastreamento de encomendas, envio de notifica\u00e7\u00f5es de entrega aos consumidores finais e gest\u00e3o de prefer\u00eancias de entrega,<br \/>\nRealizando a medi\u00e7\u00e3o do n\u00edvel de satisfa\u00e7\u00e3o dos consumidores finais<\/p>\n<p>Os prazos de conserva\u00e7\u00e3o dos dados pessoais n\u00e3o podem ultrapassar os prazos legais.<br \/>\nDe forma a garantir a prote\u00e7\u00e3o dos dados pessoais bem como o seu tratamento adequado, a VIR by JP compromete-se a:<\/p>\n<p>Ter uma pol\u00edtica interna de prote\u00e7\u00e3o de dados pessoais;<br \/>\nProcessar os dados pessoais que lhe forem confiados exclusivamente para as necessidades decorrentes da execu\u00e7\u00e3o do presente contrato.<br \/>\nInformar as pessoas singulares sobre o tratamento dos seus dados pessoais para efeitos de execu\u00e7\u00e3o do presente contrato<\/p>\n<p>Como tal, o VIR by JP garante:<\/p>\n<p>Mantenha seu registro de controlador de dados,<br \/>\nImplementa\u00e7\u00e3o de medidas que permitam o cumprimento da regulamenta\u00e7\u00e3o aplic\u00e1vel,<br \/>\nO processamento de dados pessoais de maneira justa e legal,<br \/>\nA nomea\u00e7\u00e3o de um respons\u00e1vel pela prote\u00e7\u00e3o de dados (\u201cDPO\u201d).<\/p>\n<p>Os clientes dever\u00e3o recolher e transmitir os dados pessoais dos seus pr\u00f3prios consumidores finais \u00e0 VIR by JP para a execu\u00e7\u00e3o dos servi\u00e7os de transporte. O respons\u00e1vel compromete-se, portanto, antecipadamente a fornecer todas as informa\u00e7\u00f5es relativas \u00e0 recolha, transfer\u00eancia e tratamento destes dados pessoais, de acordo com o artigo 13.\u00ba do RGPD.<br \/>\nO mandante compromete-se a informar os seus pr\u00f3prios consumidores finais das transfer\u00eancias de dados pessoais para a boa execu\u00e7\u00e3o dos servi\u00e7os.<br \/>\nDe forma mais geral, o mandante compromete-se a cumprir todos os regulamentos aplic\u00e1veis \u200b\u200brelativos \u00e0 prote\u00e7\u00e3o de dados pessoais.<br \/>\nA VIR by JP compromete-se a garantir a seguran\u00e7a, integridade e confidencialidade dos dados pessoais comunicados pelo principal ou consumidor final e a trat\u00e1-los de acordo com a regulamenta\u00e7\u00e3o aplic\u00e1vel em mat\u00e9ria de prote\u00e7\u00e3o de dados pessoais.<br \/>\nMais particularmente, a VIR by JP compromete-se nomeadamente a implementar medidas t\u00e9cnicas e organizativas que garantam, tendo em conta o estado da t\u00e9cnica, um n\u00edvel de seguran\u00e7a e confidencialidade adequado aos riscos apresentados pelo tratamento e natureza dos dados pessoais. processado.<\/p>\n<p>Em qualquer caso, o VIR by JP compromete-se, em caso de altera\u00e7\u00e3o dos meios destinados a garantir a seguran\u00e7a, integridade e confidencialidade dos dados pessoais, a substitu\u00ed-los por meios de desempenho pelo menos equivalente.<br \/>\nNenhum desenvolvimento pode levar a uma redu\u00e7\u00e3o do n\u00edvel de seguran\u00e7a.<br \/>\nOs dados pessoais tratados na execu\u00e7\u00e3o do contrato n\u00e3o poder\u00e3o ser objeto de qualquer divulga\u00e7\u00e3o a terceiros, exceto nos casos previstos no contrato ou nos previstos em disposi\u00e7\u00e3o legal e\/ou regulamentar.<br \/>\nA VIR by JP compromete-se a garantir que, durante toda a dura\u00e7\u00e3o do contrato, os dados pessoais sejam alojados em centros de dados localizados no territ\u00f3rio da Uni\u00e3o Europeia.<br \/>\nO VIR by JP pro\u00edbe qualquer fluxo transfronteiri\u00e7o de dados pessoais, sejam eles quais forem, fora da Uni\u00e3o Europeia, sem o consentimento pr\u00e9vio por escrito do respons\u00e1vel principal.<br \/>\nA VIR by JP define livremente os percursos e meios de transporte e confia a execu\u00e7\u00e3o dos servi\u00e7os a um ou mais subcontratantes, na ace\u00e7\u00e3o da regulamenta\u00e7\u00e3o aplic\u00e1vel em mat\u00e9ria de prote\u00e7\u00e3o de dados pessoais, \u00e0 sua escolha.<br \/>\nA VIR by JP compromete-se a impor ao(s) seu(s) subcontratante(s) as mesmas obriga\u00e7\u00f5es previstas no presente contrato para que a confidencialidade, seguran\u00e7a e integridade dos dados pessoais sejam respeitadas.<br \/>\nO mandante, se desejar, poder\u00e1 realizar uma auditoria, diretamente ou atrav\u00e9s de qualquer subcontratado externo independente, n\u00e3o concorrente direto do VIR pela JP, a fim de garantir o cumprimento das obriga\u00e7\u00f5es do VIR pela JP abrangidas pelos regulamentos sobre a prote\u00e7\u00e3o de pessoas. dados.<br \/>\nUm \u201cincidente de seguran\u00e7a\u201d (doravante denominado \u201cincidente\u201d) significa uma viola\u00e7\u00e3o de seguran\u00e7a que resulta, acidental ou ilegalmente, na destrui\u00e7\u00e3o, perda, altera\u00e7\u00e3o, divulga\u00e7\u00e3o n\u00e3o autorizada a terceiros de dados pessoais transmitidos, armazenados ou de outra forma processados, ou acesso n\u00e3o autorizado a tais dados.<br \/>\nA VIR by JP compromete-se a informar os seus clientes, com a maior brevidade poss\u00edvel, sobre qualquer incidente que resulte na perda, altera\u00e7\u00e3o, divulga\u00e7\u00e3o ou acesso n\u00e3o autorizado, acidental ou il\u00edcito, aos dados pessoais objeto de tratamento.<\/p>\n<p>De acordo com o RGPD, o VIR by JP est\u00e1 empenhado em permitir que os mandantes e os seus consumidores finais exer\u00e7am os seus direitos, incluindo:<\/p>\n<p>Direito de acesso: extra\u00e7\u00e3o em formato leg\u00edvel da informa\u00e7\u00e3o que a VIR by JP possui, no \u00e2mbito da rela\u00e7\u00e3o com o Cliente, sobre o Interessado com base num n\u00famero de pacote;<br \/>\nO direito de retifica\u00e7\u00e3o ou elimina\u00e7\u00e3o, podendo ser solicitado certificado de execu\u00e7\u00e3o;<br \/>\nO direito \u00e0 portabilidade dos dados pessoais;<\/p>\n<p>A VIR by JP compromete-se a processar o pedido dentro dos prazos legais e regulamentares previstos.<\/p>\n<p>Endere\u00e7os e detalhes de contato das plataformas VIR by JP<br \/>\nCentro de distribui\u00e7\u00e3o na Fran\u00e7a<\/p>\n<p>182 Route de Marolles 41330 FOSS\u00c9 FRAN\u00c7A<br \/>\nCentral telef\u00f4nica: +33 (0)2 54 55 47 50<br \/>\nreseaunational@vir.fr<\/p>\n<p>Hub reverso<\/p>\n<p>7 Rue des Mardeaux, 41000 Villebarou<br \/>\nCentral telef\u00f4nica: +33 (0)2 54 43 50 94<br \/>\nVIRBYJP55@perrenot.eu<\/p>\n<p>Plataformas locais (rede sujeita a altera\u00e7\u00f5es regulares)<br \/>\nDepartamento de entrega de endere\u00e7os de plataforma (1)<br \/>\nBE \u2013 Bruxelas Rue du Travail 2, 1400 Nivelles, B\u00e9lgica B\u00e9lgica e Luxemburgo<br \/>\nFR \u2013 Bord\u00e9us 22 Chemin d\u2019Auguste, 33610 Cestas 24-33-40-47-64<br \/>\nFR \u2013 Blois 133, avenue de Vend\u00f4me, 41000 Blois 18-36-37-41-45-72<br \/>\nFR \u2013 Brest Z.A Penho\u00e4t, 29800 Saint-Divy 29<br \/>\nFR \u2013 Brignoles 172 Impasse de Peyrouas, 83340 Flassans sur Issole 04-05-06-83-98<br \/>\nFR \u2013 Caen 15 rue du Marais, 14630 Frenouville 14-50-61<br \/>\nFR \u2013 Clermont-Ferrand 15 Boulevard Louis Chartoire, 63100 Clermont-Ferrand 03-15-19-23-43-63<br \/>\nFR \u2013 Dijon 7 Rue du Port, 21600 Longvic 21-25-39-52-58-70-71<br \/>\nFR \u2013 Lille ZA du Ch\u00e2teau, rue Albert Einstein, 62220 Carvin 59-62-80<br \/>\nFR \u2013 Lyon 11 avenue du 24 de agosto de 1944 \u2013 Edif\u00edcio A1, 69960 Corbas 01-07-26-38-42-69-73-74<br \/>\nFR \u2013 Montpellier 6 Rue Maryse Basti\u00e9, ZI de La Lauze, 34430 Saint-Jean de Vedas 34-48<br \/>\nFR \u2013 Nantes La Gare, 44440 Pannec\u00e9 44-49<br \/>\nFR \u2013 Nancy 28 avenue des Erables, 54180 Heillecourt 08-51-54-55-57-88<br \/>\nFR \u2013 Niort 131 zona la Clielle, 79270 Frontenay-Rohan-Rohan 16-17-79-85-86-87<br \/>\nFR \u2013 Paris 6-8 boulevard Olof Palme, 77184 Emerainville Ile de France<br \/>\nFR \u2013 Rennes ZA A cruz do oleiro, Rue Andr\u00e9 Citro\u00ebn, 35131 Chartres-De-Bretagne 22-35-53-56<br \/>\nFR \u2013 Revel 38 Rue Fran\u00e7ois Arago, ZI de la Pomme, 31250 Revel 09-11-66<br \/>\nFR \u2013 Rouen 15-21 rue Etienne Dolet, 76140 Le petit Quevilly 27-76<br \/>\nFR \u2013 Salon de Provence 932 Avenue Gabriel Voisin, 13300 Salon de Provence 13-30-84<br \/>\nFR \u2013 Estrasburgo 12 Rue de Baldenheim, 67820 Wittisheim 67-68-90<br \/>\nFR \u2013 Toulouse 8 Avenue de Fondeyre, 31200 Toulouse 31-32-46-65-81-82-12<br \/>\n(1) Dados meramente informativos, ver informa\u00e7\u00e3o precisa no plano de distribui\u00e7\u00e3o disponibilizado no portal Horizon<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Salvo disposi\u00e7\u00e3o em contr\u00e1rio nas condi\u00e7\u00f5es espec\u00edficas do contrato, as condi\u00e7\u00f5es gerais de venda abaixo aplicam-se aos servi\u00e7os prestados pela empresa VIR by JP, durante toda a dura\u00e7\u00e3o do contrato. Eles definem os compromissos rec\u00edprocos do VIR por parte do JP e do seu mandante. Estas condi\u00e7\u00f5es poder\u00e3o ser modificadas regularmente pela empresa VIR by [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-5592","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.virbyjp.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5592","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.virbyjp.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.virbyjp.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.virbyjp.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.virbyjp.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5592"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.virbyjp.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5592\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5593,"href":"https:\/\/www.virbyjp.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5592\/revisions\/5593"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.virbyjp.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5592"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}